![]() |
|||
| ◆タイ語上達のコツ「いいタイ語講師の選び方」はこちらをクリック◆ |
|||
|
|
<略歴> 1986年 単身日本留学 1992年 法廷通訳、検察庁での通訳を始める 1996年 タイ・ランゲージ・ステーションを設立。 1997年 日タイ語学の書籍執筆活動開始 1998年 タイ・ランゲージ・ステーションが教育 訓練給付金制度労働大臣指定校の認定を受ける。 2000年 TLS出版社を設立。 2001年 4月より近畿大学商経学部講師 2002年 かねてより執筆中の日タイ英辞典を3 年半にて完成させる予定。 2月、タイランゲージ・ステーション東京 新宿校設立。 2003年 7月、日本タイ語検定協会設立 2004年 6月 TLSバンコク校開校 2005年 タイ人の日本留学支援「ジャパンスタディ」設立 2006年 タイ語携帯電話通訳サービス「即訳」業務を開始。 2006年 ポー6(ポー・ホック=タイ国文部省認定のタイ語能力検定 試験)の問題作成委員会に参加。 |
||
| |
|||
プロフィール
バンコク生まれ『父タイ人、母日本人』のハーフです。 何回もタイに戻りたいと考えましたが、両親に『せっかく日本へ勉強しに行っているんだし、 今戻るとずっと日本嫌いになる。もっと日本について理解して、 もっと日本を知ってから帰ってきなさい』と言われ居残ることになったのです。 その後、日系企業にも就職しましたが、自分がやりたいことは 日本とタイとの架け橋になるような仕事、タイ人の考え方と日本人の考え方、 互いに理解できるような仕事でした。 現在は、タイランゲージステーションを経営しながら、国際コンサルティング業もしています。 ホテル立ち上げ、学校、旅行社、出版社、などの立ち上げアドバイス、 現地スタッフ研修セミナー考え方なども行っています。 著書 タイ語スラング辞典 5日間ですぐに使えるタイ語 タイ語手紙 タイ語単語集 タイ語電話 男と女の会話術 タイ語、 中国語、 韓国語など 働き詰めでしたが、学生のときにしていた教師のボランティア活動を最近またすることを決めました。 教育や知識のない人は仕事がない。しかし、ちゃんと勉強すれば世の中の人のために仕事ができる。 そして、自分も成長するのですから、ボランティアをすることは喜ばしいことです。 ★ 時間は人生である! ★最近、本を読んで感動したのは TIME IS MONEY ではなく、 時間は人生である! なぜならお金は失っても取り戻せるけど、時間は失ったらもう取り戻せない! 私たちは少なくとも、自分の年齢分使ってきた時間は、取り戻せない! だから今は一所懸命、この一瞬一瞬大事にすることが大切である! ★人生とは 人に与えること ★タクシー運転手は多くお客さんを乗せる、先生は多くの人のために教える。多ければ多くほど、見返りが多いのである。 お金が欲しいのではなく、多くの人のために一所懸命であれば、必ず何かの形で戻ってくる。 例えば、先生の場合 人気が出れば、みんなその先生に教えてもらいたい。 そうすると自然に報酬が見返りとして、戻ってくるのです。 ★世の中にないことを作り上げる ★これがより多くの人に喜びを与えられることです。例えば、タイ料理は美味しい、日本の料理も美味しい。 この両方のいい所を合わせて料理を作り上げることにより新しい触感!など発見できて、多くの人が食べたいと思うようになる。 ボクはタイと日本をテーマにして、様々なものを作り上げて多くの人たちに喜びを感じさせたい!
|
|||
| <お問い合わせ先>
|
|||